精靈幻舞《孤挺花》精彩演出 舞藝家賀連華與西班牙作曲家擔綱
【數位網路報記者陳漢墀11/1台北報導】
圖:賀連華(右)與西班牙作曲家 Manuel Busto -----記者陳漢墀攝影
演出資訊:
● 演出名稱:《孤挺花》精靈幻舞2024跨國製作 賀連華第拾柒號作品
● 日期及場次:
2024/12/27(五) 19:30
2024/12/28(六) 14:30、19:30
2024/12/29(日) 14:3
● 演出場館:臺灣大學藝文中心遊心劇場
● 演出地址:台北市大安區羅斯福路四段1號 臺灣大學禮賢樓B1
● 票價:800、1200、2000元
● 優惠:售票日即日起至11/20早鳥優惠八折、團體票20張上九折
● 售票系統:OPENTIX兩廳院文化生活
● 售票連結:https://www.opentix.life/event/1849695562491797504
《孤挺花》由精靈幻舞藝術總監賀連華與西班牙作曲家
Manuel Busto 共同創作,作品靈感來自於賀老師的母親賀莊枝女士,借由這部舞劇向她致敬,並向傳統女性的堅韌與溫柔致上最深的敬意。精靈幻舞舞團成立於2000今年將邁入第二十四年,以西班牙佛朗明哥舞蹈為舞團肢體語彙,藝術總監/創辦人賀連華老師更以編演出屬於台灣的佛朗明哥為使命,思考如何將原創的佛朗明哥舞蹈銜接台灣和西班牙兩種迥異的文化氣質,使兩者得以藉藝術對話走出國界藩籬。此次跨國製作更是歷經長達三年(2021-2024)的國際創作,在往返西班牙與台灣之間所創作出來的Flamenco
de Formosa音樂。
精靈幻舞跨國製作《孤挺花》邀請到西班牙知名作曲家Manuel
Busto作曲,並於十月底抵台與台灣優秀的五位音樂家們展開合作與排練,首次以佛朗明哥音樂視角作為國際創作以西班牙佛朗明哥音樂的創作視角,為賀連華的舞蹈作品<孤挺花>譜寫原創音樂,編創出Flamenco de Formosa福爾摩沙佛朗明哥音樂。《孤挺花》是賀連華第拾柒號舞蹈作品,透過創作講述其母親溫柔卻堅韌的愛,之於創作者賀連華而言,母親從一個僅國小畢業且目不識丁的髮姐再到成為一位國中老師的太太,平凡的她卻擁有無止盡的愛,而這樣的故事不僅是母親賀莊枝女士個人的故事,也是時代的故事,一個激勵人心的故事,講述著愛、奉獻和家庭的力量。本次記者會介紹《孤挺花》的創作理念,更邀請到作曲家Manuel
Busto共同分享歷經三年的合作過程,及如何以西班牙人的視角看待台灣島的故事,記者會現場由淡江大學西文系羅雅芳老師,為我們進行西文翻譯。
記者會上,邀請到精靈幻舞舞團藝術顧問謝美慶女士、音樂家曾道雄教授及宏群國際股份有限公司的企業家夫人劉燕燕女士、太古踏舞團林秀偉老師親自蒞臨致詞,帶來對藝術創作的支持與肯定。
遠在西班牙的精靈幻舞舞團團長薛喻鮮(賀連華女兒)特地錄製影片,分享她眼中的《孤挺花》與賀莊枝阿嬤。此外,從日本趕回台灣的薛捷鴻(賀連華兒子)也現場分享了對這部作品的感受,為記者會增添濃厚的情感連結。靈魂人物賀莊枝女士更特地從斗六帶來家中滷製的牛肉,這是賀連華老師對家庭的溫暖記憶,也象徵著這部作品對家庭、情感的深刻傳遞。現場還安排了舞團精湛的片段演出,讓來賓們搶先一睹這場跨國合作的風采。隨後的座談會由謝美慶女士主持,賀連華老師與
作曲家Manuel Busto共同分享歷經三年的合作過程,及如何以西班牙人的視角看待台灣島的故事。
一、賀連華老師與西班牙作曲家合作的契機:
當Busto收到賀老師的工作邀約時,他腦中出現兩個念頭,第一,他的行事曆滿滿的,沒有時間怎麼辦?
但另一個念頭是,賀老師是個朋友,這又是一個難能可貴的合作機會,他不想錯過,因為後來排除萬難,接受了她的工作邀約。在持續的溝通交流之下,他們一起建構起創作的理念以及作品表達的結構,他努力結合他的音樂專長與背景,來協助賀老師呈現她的人生故事。
二、創作心路歷程:
Busto提到,當年賀老師在Sevilla曾問他:你打算怎麼做
(¿Qué vas a hacer?)? Busto給她的回答是: 我不會告訴你我要做什麼,但我會跟你說我不做些什麼(No te voy a decir qué
voy a hacer, sino qué es lo que NO voy a hacer)。對他而言,太過明確決定自己要做什麼,就會被侷限框架住,他不喜歡作品一成不變,想保持一個永不沈睡,甦醒的創作靈魂。
三、台灣與西班牙的母親在音樂創作裡的角色,如何呈現:
Busto表示,她聽了賀老師描述自己的母親是如何的順從自己的丈夫,又是如何當混混到賀媽媽髮廳前打架時勇敢衝出勸架,這樣兩極的性格,既寬容又堅強勇敢,而Busto自己的母親,就像是道地安達魯西亞的卡門(Carmen)一樣,那樣的強硬熱情性格,對人生只會說Yes!
他認為台灣的音樂(落雨聲)就像是賀媽媽個性柔軟的特性,而他則以西班牙佛郎明歌TIENTO的曲風來表達有力量勇敢的母性特質。
四、台灣音樂如何呈現在佛歌的作品中:
賀老師提到,因為版權的問題,所以不能讓
“落雨聲” 有太多的痕跡在創音樂中,Busto 解釋賀老師一直很清楚自己要的是什麼,能很清楚的表達出她的情感在舞蹈中,而他在音樂創作中提供概念,經歷了一個很大的轉換過程(un
giro muy grande de la versión original a la versión definitiva),就像是一個濾網(filtro)一般,去除掉不能放的部份,但台灣音樂原作卻像是一段被留下的回憶(recuerdo)又或是花的香味(aroma)一樣被留在音樂中,轉換出另一個包含賀老師,
Busto又有佛朗明歌元素的藝術創作。
五、孤挺花與創作:
佛朗明歌一直以來給予人強大熱情的印象,就像西班牙安達魯西亞的媽媽,Busto在音樂中增加了如大提琴,小提琴以及長笛的元素,讓佛哥音樂呈現柔和甜美(dulzura)柔軟(tierna)以及放鬆(relajada)的層面,就像是傳統台灣母親的溫柔一般,也像是孤挺花amarilis的特性,看起來柔弱卻堅強挺拔。
留言