Kolas Yotaka除夕發布「期中報告」, 全文阿美族文字書寫!
【數位網路記者漢墀台北報導/ 2018,2,14】
立法院第九屆第四會期結束,立法委員Kolas Yotaka公布一份「立法委員Kolas Yotaka期中報告」,內容包含Kolas兩年來推動的立法成果、民眾服務與國際交流成果,並且同時推出阿美族語版、中文版、英文版。
Kolas表示,2016年2月1日宣誓就職至今已整整兩年,任期已過了一半,想要向人民報告自己到底做了什麼,而且要全文以「阿美族文字」撰寫該報告。Kolas表示,自己過去很努力在立法院推動立法以原住民族文字(羅馬字)書寫姓名、公文、選舉公報,所以自己的報告也一定要以身作則,「要做沒有人做過的事情!」
Kolas表示,自己因為推動「羅馬字」書寫身分證姓名,還一度引起軒然大波,被統派人士批評背祖望宗、消滅中國文化、國賊。「這實在很鴨霸、很好笑。」Kolas表示這次推出阿美族語版的網路版期中報告,就是要告訴這個社會台灣有很多不一樣的民族、文化,因此願意花費時間翻譯、請教族語老師、彙整資料,尤其是書寫阿美族語版本時,由於許多法律名詞並不存在阿美族語辭庫中,必須小心校閱,字斟句酌。Kolas開玩笑說「比立法還難!」
Kolas表示,趁著連假之前公布期中報告,希望有興趣的朋友可以趁著連假瀏覽,網路版「立法委員Kolas Yotaka期中報告」有中文版(https://kolasyotaka.wordpress.com/)、阿美語版(https://pangcahkolas.wordpress.com)、甚至英文版(https://kolas168.wordpress.com),要帶領網友感受不一樣的立法世界。
留言